Philosopher en langues Les intraduisibles en traduction
Paru en novembre 2014
Éditions Rue d’Ulm
Disponible
Prix : 19,00 €
Acheter
224 pages - 16 × 24 cm
ISBN 978-2-7288-0523-5 - novembre 2014
Présentation
Ce livre, délibérément multilingue, est un ouvrage de traduction et sur la traduction. Il poursuit le geste du Vocabulaire européen des philosophies publié il y a dix ans, à présent réinventé en d’autres cultures. Il constitue un manifeste à la fois philosophique et politique pour la diversité des langues. La traduction, comme savoir-faire avec les différences, devient visiblement l’un des meilleurs paradigmes, sans doute aujourd’hui le plus fécond, pour les sciences humaines.
[Présentation de l’Éditeur]