Soldes d'automne à la librairie Vrin, du 18 au 30 novembre 2024 sur une sélection de livres d'occasion (uniquement sur place)

Notes et textes sur l’Avicennisme latin aux confins des XIIe et XIIIe siècles

Roland de Vaux

Notes et textes sur l’Avicennisme latin aux confins des XIIe et XIIIe siècles

Paru en janvier 1934

Vrin - Bibliothèque Thomiste

Disponible
Prix : 29,00 €
Acheter

184 pages - 16 × 24 × 1,0 cm
ISBN 978-2-7116-0719-8 - janvier 1934

Présentation

L’étude de Roland de Vaux a apporté un éclairage nouveau sur l’influence qu’exerça Avicenne sur les théologiens du Moyen Âge. À l’époque où s’élaboraient les grands systèmes scolastiques, certains penseurs furent enclins à adopter la pensée d’Avicenne afin de réconcilier en lui Denys, Augustin et Aristote. Avicenne, qui avait augmenté le « système » d’Aristote d’une cosmogonie et d’une théodicée empruntées au néo-platonisme, proposait en effet un aristotélisme capable de restituer les notions de création et de providence, et de faire place à des dogmes tels que la résurrection des corps ou la peine des damnés. Autant d’éléments qui pouvaient rendre l’œuvre du philosophe arabe sympathique aux chrétiens.
Mais les « notes » de l’auteur vont au-delà de ce simple constat et tendent à montrer que les théologiens médiévaux ne se contentèrent pas d’emprunter au philosophe arabe ce qu’ils pouvaient assimiler, mais se risquèrent même à le suivre là où il était en opposition avec le dogme. Présentant les témoignages de Guillaume d’Auvergne, d’Albert le Grand ou de Roger Bacon, R. de Vaux en propose une lecture tendant à établir l’existence d’un courant de pensée sous-jacent à l’« augustinisme avicennisant » étudié par Étienne Gilson, et qu’il désigne ici sous le nom d’« avicennisme latin ».
Cet ouvrage s’augmente de l’étude et de l’édition d’un choix de textes représentatifs de cet « avicennisme latin », le Liber de causis primis et secundis, traité pseudo-avicennien, ainsi que la fin du De Anima attribué à Gundissalinus.

L’Auteur

Roland de Vaux (Paris, 1903 – Jérusalem, 1971), dominicain, fut Directeur de l’École biblique de Jérusalem. Il étudia les manuscrits de Qumran et se consacra à l’étude de la Bible, dont il traduisit en français plusieurs livres.

Dans la même collection