Les constituants prédicatifs et la diversité des langues

Les constituants prédicatifs et la diversité des langues

Paru en avril 2005

Peeters - Mémoires de la Société Linguistique de Paris

Disponible
Prix : 26,00 €
Acheter

248 pages - 16 × 24 cm
ISBN 978-90-429-1635-7 - avril 2005

Présentation

Certaines langues et familles de langues, océaniennes et dravidiennes par exemple, accordent un statut grammatical à des prédicats non verbaux sans le support d’un verbe ou d’une couple. D’autres langues, comme l’allemand ou le français, permettent des emplois prédicatifs averbaux, sans que la grammaticalisation soit aboutie. Portant sur un large échantillonnage de langues, les contributions à la Journée Scientifique de la « Société de Linguistique de Paris » du 24 janvier 2004 rassemblées ici explorent les conditions d’emploi des ces constructions et leur place dans le système de ces langues en fonction de leurs caractères typologiques. Après avoir défini la question en termes de typologie (A. Lemaréchal, A. Ibrahim), les contributions centrales portent sur des langues et familles de langues favorisant l’expression averbale de la fonction prédicative, le turc (M.P. Gündüz), le basque (D. Bottineau), le japonais (D. Klingler) ainsi que les langues dravidiennes (A. Murugaiyan & C. Pilot-Raichoor) et océaniennes (A. François). Enfin l’attention est portée sur la place de la prédication verbale dans deux langues à couple, l’allemand et le français (I. Behr & F. lefeuvre), et sur le procédé de prédication dénominale en français (J. François).Certaines langues et familles de langues, océaniennes et dravidiennes par exemple, accordent un statut grammatical à des prédicats non verbaux sans le support d’un verbe ou d’une couple. D’autres langues, comme l’allemand ou le français, permettent des emplois prédicatifs averbaux, sans que la grammaticalisation soit aboutie. Portant sur un large échantillonnage de langues, les contributions à la Journée Scientifique de la « Société de Linguistique de Paris » du 24 janvier 2004 rassemblées ici explorent les conditions d’emploi des ces constructions et leur place dans le système de ces langues en fonction de leurs caractères typologiques. Après avoir défini la question en termes de typologie (A. Lemaréchal, A. Ibrahim), les contributions centrales portent sur des langues et familles de langues favorisant l’expression averbale de la fonction prédicative, le turc (M.P. Gündüz), le basque (D. Bottineau), le japonais (D. Klingler) ainsi que les langues dravidiennes (A. Murugaiyan & C. Pilot-Raichoor) et océaniennes (A. François). Enfin l’attention est portée sur la place de la prédication verbale dans deux langues à couple, l’allemand et le français (I. Behr & F. lefeuvre), et sur le procédé de prédication dénominale en français (J. François).